1: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)07:52:11 ID:QHQ
興奮する
引用元: ・白人美少女「Dont stop ! It is a hole to dashiisre Unchi !」
2: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)07:52:41 ID:KcD
やめないでなんですが
3: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)07:53:16 ID:nOh
dashiisreで草
4: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)07:53:17 ID:w3s
草
5: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)07:55:42 ID:CZ7
Don't stopて
6: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)07:58:07 ID:Nj6
Don't stop!(本音)
nice!(本音)
nice!(本音)
8: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)08:00:44 ID:CZ7
>>6
草
草
9: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)08:01:08 ID:QSC
to 不定詞やんけ
出し入れ(動詞)
出し入れ(動詞)
11: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)08:04:05 ID:cFs
白人ホモ「Don’t stop me now !」
12: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)08:05:11 ID:CZ7
>>11
Queenやめろ
Queenやめろ
13: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)08:07:25 ID:S56
>>11
キマってるから邪魔すんなみたいな意味らしいな
キマってるから邪魔すんなみたいな意味らしいな
10: 名無しさん@おーぷん 2018/06/22(金)08:01:37 ID:org
Unchiで草
新品価格 |
コメント
コメント一覧 (43)
まーた一つ関係ない部で学んでしまった
すき
慣用表現で違うとかそういうんじゃなくて?
あっおい待てい
うんちだからpooの方が適当ゾ
東欧系かな?
止めないでって言うより続けて欲しいとする方が英語としては自然だから、
please keep on 〜
please continue〜
とかが伝わりやすいが、どうしても止めないで欲しいって表現にしたいなら
refuse to stop (止めるのを拒む)
ってのが一番近いかな
という事で、lick my asshole
おはグレンジャー
うんちして❤️
まるでprendreみたいやん
Are you Mr.Toku?
unchiは不可算名詞だからsはつかないんだゾ
ただし"a cup of unchi"などの場合は可算名詞になるから複数形の際にsはつくゾ
unchiはコップに入れて飲むものだった…!?
やったぜ。
日本人の頭やばいんじゃね?
”少女”って・・・
お前らゴミでも拾ってろよ
Please do unchi?
こんなクソスレで助かるな
Queenほんとすき