IMG_3274

1: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:51:56 ID:AEt
1(中)super
2(二)you
3(左)amazing
4(右)mix
5(遊)upload
6(一)good
7(三)ambitious
8(捕)miracle
9(投)empire

引用元: 日本人が間違って使ってる英語で打線組んだ

3: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:53:54 ID:cYS
解説はよ

4: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:54:24 ID:AEt
super
超と訳しがちだが実際のフランクな使い方は
綴りのことを表す

6: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:55:12 ID:IxU
idleもなかなか

7: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:55:12 ID:AEt
you
海外でyouを使うことは滅多にない
実際に使われるのはbrotherなど

10: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:56:02 ID:AEt
amazing
凄いなどの意味で使われることが多いが
実際は川の名前を表す単語(向こうでも通じることあり)

16: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:56:57 ID:AEt
mix
混ぜるなどの意味で使われがちだが
本当は最小値のことを表す造語

17: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:57:04 ID:Lxp
はぇ~すっごい

19: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:57:41 ID:AEt
upload
英単語だと思われがちだが
向こうでは出棺の意味を持つ

20: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:58:12 ID:W89
ミシン定期

22: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:58:21 ID:JfQ
IMAGE DOWNはそんな英語ないってじっちゃんが言ってた

23: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:58:27 ID:AEt
good
向こうでは良いと使われることは滅多にない
皮肉を込めてgoodと言うことはある
こっちでいう(笑)みたいな感じ

26: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:59:17 ID:AEt
ambitious
クラークの名言から大志を抱くなどの印象持ちがちだが
実際は怠けるなという意味を持っている然り文句

27: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:59:52 ID:EAl
イッチもガバガバやんけ…

28: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)20:59:52 ID:AEt
miracle
奇跡と使われることが多いが実際は
映し鏡のことを表し不吉なことを指す

29: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:00:12 ID:Lxp
えぇ...

30: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:00:32 ID:AEt
empire
皇帝のことと思われがちだが
帝国であり皇帝はemperorという

31: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:00:46 ID:Lxp
勉強になったわサンガツ

32: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:00:53 ID:AEt
以上や
みんなも海外に行くときは気をつけてな

33: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:01:04 ID:u99
このイッチ悪いやつ

35: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:01:24 ID:2ff
sign

37: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:01:53 ID:NlX
>>35
シグン定期

39: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:04:39 ID:2ff
ワイ仏語好き、1番をシュペルと読む

40: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:06:00 ID:Lxp
>>39

41: 名無しさん@おーぷん 2018/03/10(土)21:06:38 ID:PRa
スーパーマン→綴り男
アメイジングスパイダーマン→川クモ男
参考になるわサンガツ!

今すぐ使えて、会話がはずむ 今日のタメ口英語

新品価格
¥1,080から
(2018/3/10 22:53時点)